萧尔从会议室旁的走廊遥喊了一声,低沉沙哑的嗓音越过整个办公室。他的
朝
修的方向撇了一下。「让史特劳斯参与这起案
,鲍尔
给他讯问,你去负责塔德。」「应该?」丹尼尔的双
眯成
,「你是鲍尔的秘书,但他却不是跟你联系?」???
「坎普?」
「我明白。」
修

。「还有一件事,警方恐怕得到府上叨扰一趟,希望能找
些堪用的线索。」「嗯,我查一下。」她的手指在平板电脑上挥舞了几下:「昨天中午十二
半,鲍尔先生
席一场弱势儿童助学的募款餐会。下午两
,与
银的资
门讨论再
资的执行细节,会议在三
时结束。理论上当天他应该在会议结束後回公司的,可是他逐次取消了接下来的执行事项。我想......他打电话回公司应该就是为了这个。」「谢谢。」她微微颔首,开
说话之前经过几度yu言又止。「你这
伤势是怎麽回事?」「我昨天下午因为一些私事耽搁了......所以没有即时收到通知。」
「那麽他当天晚上有甚麽行程?」
「派德蒙公园......我完全没概念。他经营的生意很繁忙;况且他
本是不喜
外活动的人。」「愿主保佑你。」从鲍尔的怜悯神情看来,不
萧尔让他
会议室是有心还是无意,都达到了打破藩篱的效果。「有甚麽问题就直说吧,不必忌讳。」「我们目前只能确定那里是他遇害的第一现场。至於他是否受人胁迫;他是如何到那个地方的......我们不得而知。」
修话锋一转,冷不防地切
正题:「你丈夫遇害当天你们有通过几次电话,我想了解一下你们都说了些甚麽。」「他平常都去哪里跟客
打球?」会那个遗孀。」
「所以你对这件事一无所悉?」
「你丈夫有打
尔夫的习惯吗?」他换来了片刻的迟疑。「可以,没问题。」
「因为公务。」
修不喜
跟陌生人谈论自己的事,於是避重就轻地带过。「我们必须谈谈你先生的事,以便早些厘清案情。」鲍尔的眉
皱了一下,
了个
。「都是为了迎合客
。他必须跟打
上
圈
,不得不学着
。」
修不动声sE,全神贯注地
理这个讯息:德鲁伊俱乐
就在派德蒙公园东面数英哩
。「那麽,你知
你先生为甚麽会前往派德蒙公园吗?」丹尼尔走
会客室时,已对萧尔令他难堪的事稍许
到释怀。他在Y错yAn差间已经与
号嫌犯面对面,这可是千载难逢的机会。「几次」是关键词;也可能是攻破谎言的一大要
。「警探,我很在乎我丈夫是被甚麽人杀害的,如果你这些问题是认为我涉嫌杀害我丈夫,我只能说你是在浪费时间。」她尽可能以委婉的方式说这番话。
「算是吧。」
修吐了一
气,灼伤的
肤又开始隐隐作痛。「她肯定有甚麽知情不报的事。」「德鲁伊俱乐
......要不就是东湖球场。」凯特缓缓将
修推
房里,鲍尔太太面容平静地坐在靠窗面门的位
。与证件照相b,本人更多了一GU脱俗的气质,她的外貌把岁月的痕迹隐藏得跟情绪一样好......如果她对丈夫的Si真的有些甚麽情绪的话。
修不禁臆测萧尔让他来谈话的用意,是不是着
於他这副模样能让她
受到b较
烈的同理心,
而化解不必要的嫌隙。
修蹙眉,丝毫没
见猎心喜的表情。「就这样?」「鲍尔太太,我是史特劳斯警探。」他说。「对於你丈夫遭遇的事,我
表遗憾。」一般来说,被找来警局说话的人大概只会坐在三个地方。若只是例行X、形式化的问话,坐在警官的办公桌旁就能Ga0定。侦讯室不必赘述,当然是留给犯罪嫌疑人的。最後一
则会像这间会议室这类的地方,窗景的开阔空间更能让人敞开心x;也更能传达T恤的意味。
照重案组的往例,这里是与受害人家属对话的去
,为那些正
受切肤之痛的人提供仅有的庇护,让他们能在不受侵扰的角落T1aN拭看不见的伤
。你永远无法知
如何应对受害者的悲恸——这
事纵使经历过无数次也难以学会。他们正在经历人生中最糟糕的时刻,而你所能
的只是将犯人绳之以法,说穿了,对那些伤痛
本无济於事。「那麽,他打电话回公司好几次是为了甚麽?」
修微笑以对,但他不打算冒然行事,
就班才是稳健的策略。雪儿?塔德十指
扣,指关节因
握而发白。「真的很抱歉,我完全不知
这件事。」待凯特指使巡警替那名遗孀带路离开,凯特急忙着问
修有甚麽见地:「嘿,怎麽样?有问
甚麽来吗?」「所以,你不知
为甚麽他会
现在派德蒙公园?」丹尼尔静静地问。言下之意十分容易理解:萧尔在众人面前公然质疑他的居心。这番话让丹尼尔脸sE一沉,只得从命地走向电梯。
「喔,当然。」鲍尔思忖了片刻才开
:「我在昨天中午前後跟他联系过,问他下午有没有要去接泰勒下课。还有一通是他下午突然留言给我说晚上不回家吃晚饭,所以我打电话问明原因。」「原本在晚上六
半时要参与一场研讨会......但是鲍尔先生临时取消了。」她支支吾吾地说。「我不知
原因是甚麽......鲍尔先生是非常有纪律的人,几乎不会临时取消行程。」她抿了抿嘴。「警探,你确定他是自行前往那个地方的吗?」